vs 

QUICK ANSWER
"Acordarse de" is a pronominal verb phrase which is often translated as "to remember to", and "pensar en" is a transitive verb phrase which is often translated as "to think about". Learn more about the difference between "acordarse de" and "pensar en" below.
acordarse de(
ah
-
kohr
-
dahr
-
seh
 
deh
)
A pronominal verb phrase combines a verb with a preposition or other particle and always uses a reflexive pronoun. (e.g., Se dio cuenta del problema.)
pronominal verb phrase
a. to remember to
Acuérdate de apagar todas las luces antes de salir.Remember to turn off all the lights before you leave.
b. to remember
¿No te acuerdas de mí? Yo era tu profesora en la primaria.Don't you remember me? I was your teacher in elementary school.
c. to remember that
Acuérdate de que mañana cenaremos en lo de mis padres.Remember that tomorrow we're having dinner at my parents'.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
pensar en(
pehn
-
sahr
 
ehn
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
a. to think about
Luis se pasa todo el día pensando en su próximo viaje a los Estados Unidos.Luis spends the whole day thinking about his upcoming trip to the US.
b. to think of
¿Alguna vez pensaste en estudiar medicina?Have you ever thought of studying medicine?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.